mytopf.com

Он посвящен вопросам истории, теории, практики перевода и приурочен к перекрестному году Кыргызстана и России.

В 2020 году Кыргызстан и Россия проведут ряд мероприятий, охватывающих все стороны взаимодействия двух государств. Одним из наиболее эффективных аспектов сотрудничества станет перевод текстов с одного языка на другой, что позволит осуществить интенсивный обмен знаниями, мыслями, идеями, духовными ценностями между народами.

Скачать спецвыпуск

ТОП популярных статей за последний месяц

29.08.2025
Кыргызско-Российский Славянский университет имени первого Президента Российской Федерации Б.Н.…
09.08.2025
Кыргызско-Российский Славянский университет имени первого Президента Российской Федерации Б.Н.…
09.08.2025
Кыргызско-Российский Славянский университет имени первого Президента Российской Федерации Б.Н.…
08.08.2025
Елена Геннадьевна Аверкова вступила в должность проректора по довузовскому и дополнительному…
25.08.2025
25 августа в Кыргызско-Российском Славянском университете прошло первое заседание Учёного совета…
27.08.2025
Сегодня в Кыргызско-Российском Славянском университете прошло первое в новом учебном году деканское…
01.09.2025
Сегодня у главного корпуса Кыргызско-Российского Славянского университета царила особенно…
19.08.2025
Абитуриенты, внимание! До окончания приёма заявок на бюджетные места Российской Федерации в…
29.08.2025
В Кыргызско-Российском Славянском университете прошла встреча руководства вуза с делегацией из…
08.08.2025
В Ошском государственном университете состоялась встреча делегации Кыргызско-Российского…
29.08.2025
В городе Ош состоялась торжественная церемония открытия обновлённого здания школы-интерната имени…
21.08.2025
В Кыргызско-Российском Славянском университете состоялось открытие студенческого исторического…